“Вам и не снилось”: есть повесть и печальнее на свете… Обзор известного романа и сравнение с экранизацией

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

В романе “Вам и не снилось” влюблённых зовут Рома и Юля, то есть идёт некая отсылка к героям Шекспира. Более того, в финале Романа посещали мысли о бессмысленности существования из-за неразделённой любви – и в этом тоже есть некая параллель с Ромео и Джульеттой. Впрочем, обо всём по порядку.

В сегодняшней статье я напишу о книге, попутно сравнив её с экранизацией. В скором времени на канале выйдет статья, посвящённая второй части романа, написанной дочерью Галины Щербаковой.

Итак, для тех, кто не смотрел и не читал это произведение, очень кратко изложу суть. Книга о первой любви двух подростков, которых всячески пытаются разлучить. Папа Ромы когда-то был влюблён в маму Юли. Потом их пути-дорожки разошлись, у каждого давно образовалась своя семья.  При случайной встрече Ромин папа полетел к Юлиной маме так, словно любит её до сих пор, чем вызвал приступ ревности и бешенства у Роминой мамы. Именно она и стала главной действующей активисткой в вопросе разрыва любого общения своего сына и “той девки” (Юли). Дошло до того, что мальчика под выдуманным благовидным предлогом отправили в Ленинград. Закончилась история драматично.

Вот, собственно, и всё.

Персонажи

Рома и Юля (в фильме Рома и Катя). Здесь начну с фильма. Если мальчик (Никита Михайловский) сыграл великолепно, то девочка мне не очень понравилась. Понятно, что свои чувства кажутся единственными, все остальные не понимают, куда им, убогим и тупым. В экранизации Юля уж настолько сильно и бесконечно страдает, что в какой-то момент приходит понимание, что есть в этих страданиях перебор и актриса переигрывает. Я не скажу, что Татьяна Аксюта (сыгравшая роль Юли-Кати) мне не нравится, нет, девушка вполне себе хорошо играет, но ее вот это бесконечно истеричное нытьё порой раздражает. Что в этом фильме, что в “Сказке странствий” (там примерно такая же ситуация). Всё хорошо в меру.

Читайте также: “Сказка странствий”: детский фильм с недетским сюжетом

 

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

Да, первая любовь, да накрыло, да, разлучают. С одной стороны, героиню понять можно, но и транслировать это надрывное состояние напоказ, считая, что она единственная, кто так сильно любит, не стоит. И потом – любовь ведь у девушки взаимная, тут радоваться надо.

Интересно, что в оригинале у девочки проскакивает нечто другое, эгоистично-злобное. Ей наплевать на всех и вся, у неё любовь, стало быть, объект любви должен быть только с ней, с Юлей. Посыл автора понятен – чувства у девочки затмили разум и всё такое, однако, случайно ли, специально ли, но Галина Щербакова делает на этом небольшой акцент. Например, в сцене, когда Юля идёт с учительницей Татьяной Николаевной (о ней чуть ниже) и они говорят о том, какое место занимает в жизни любовь, девочка спокойно сообщает, что бабушку Ромину нужно послать к чёрту (это при том, что про обман ещё никому не было известно). То есть это влюблённое создание в данный момент не испытывает ни жалости, ни сочувствия, ни уважения ни к кому, особенно это касается тех, кто “отнял” у неё Рому. Более того, девушка и с учительницей разговаривает на грани хамства.

Хорошо, что в фильме Юлю (Катю) всё же сделали ранимо-страдающим существом, а не эгоцентричной особью. Второй вариант смотрелся бы куда хуже.

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

Довольно большое место в романе занимает персонаж учительницы литературы, Татьяны Николаевны (в фильме эту роль сыграла Елена Соловей), именно в её классе учатся Рома и Юля. Немножко возвышенная натура, тоскливо-экзальтированная, одинокая, в какой-то степени кажется оторванной от реальности. При этом чётко понимает, что на одной лишь любви далеко не уедешь.

Во сне и в мыслях Таню частенько посещает умершая мама: разговаривает с дочерью, даёт какие-то советы, ругает. Понятно, почему в фильме маму сделали вполне себе живой и здоровой: не особо наснимаешься разговора с собственными мыслями, легче пригласить актрису (Руфина Нифонтова).

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

Миша Славин, Танин бывший мужчина. Персонаж реальный, но опять-таки, не совсем присутствующий. То есть он есть, но в воспоминаниях женщины. Собственно, и воспоминаний там с чайную ложку без горки. В картине роль Михаила подрасширили, сделали реальной (роль Миши сыграл Леонид Филатов).

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

Сколько ни смотрела фильм, никогда не понимала, о чём вообще герои этого невнятного романа говорят. Вот вроде язык русский, слова все знакомые, а в чём суть разговоров – не понимаю. Как сказала Таня, “всё ушло в выяснение сути…”, но я даже и этого здесь не увидела. Он что-то от неё вроде хочет, а она – с вечным оттиском печати Пьеро на лице – чему-то сопротивляется. Чему? Что? Кого? Короче, ничего не понятно.

Танина мама всячески пытается убедить дочь в том, что с Мишей надо строить будущее, Таня вяло отмахивается. Точно так же, как и от самого Михаила.

Удивительно, но ответа на свой вопрос я не нашла и в книге. Там приводится один диалог между Таней и Мишей, мужчина объясняет, что любовь – это не всё, кроме любви, есть ещё и реальные вещи. То есть любить можно и даже нужно, при этом не стоит забывать о разуме. Из чего я сделала вывод, что Таня хочет большой и чистой любви и ни о чём другом не хочет слышать, а Михаил не такое не согласен. Но потом у самой Тани происходит разговор с Юлей, где теперь уже учительница объясняет девочке, что любовь – это не вся жизнь.

Возможно, Татьяна хотела, чтобы Михаил соответствовал каким-то идеалам, а этого не случилось. Да, по мужчине заметно, что он женщин очень любит и взглядом ни одну не пропустит. Но это не говорит о том, что он будет направо и налево гулять.

В общем, либо я невнимательно читала и пропустила что-то важное в жизненном кредо Татьяны, либо она очень противоречивая – сегодня думает так, завтра иначе, но сути линии Татьяна – Михаил я так и не поняла. Кстати, в книге он официально на ком-то женился, а в экранизации просто стал встречаться с другой девушкой.

Мама Ромы. Дама колоритная, эдакая мама-клуша. Очень глупая женщина по своей сути. Не потому, что возмущается из-за первой любви, а потому, что ревнует сына к этой девочке. Мама считает, что Юля – это корень зла. И ведь понятно, что не девочка виновата, на неё просто проецируется злость и ревность к первой любви мужа.

Тот факт, что Костя никому, кроме Веры (Ромина мама) не нужен, женщина не рассматривает в принципе.

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

По глубокому убеждению мамы, она руководствуется в первую очередь интересами сына. На самом деле она просто ненавидит Юлю, поэтому делает всё, чтобы разлучить деток. И постоянно думает о том, что через какое-то время Рома еще и спасибо скажет. То есть мама заранее пытается оправдать свои поступки и придать им статус благородных.

Читайте также: “Вам и не снилось: 15 лет спустя…”: отзыв о продолжении известного романа

Возможно, мама Вера искренне верила в то, что первая любовь пройдёт и Юля исчезнет из их жизни. В принципе, очень часто так и бывает.  Конечно, женщина никак не могла предугадать, чем закончится эта история.

Мне кажется, что подобрали актрису на роль Роминой мамы просто идеально (Лидия Федосеева-Шукшина). Ну очень хорошо она сыграла мамашу-наседку и неуверенную в себе ревнивую жену.

Мама Кати и в романе, и в фильме представлена этакой “расфуфыренной” дамой (Ирина Мирошниченко). Стильная, моложавая, подтянутая, ухоженная. Если сравнивать с Роминой мамой – небо и земля. Женщина недавно вышла замуж, по ходу повествования рожает ребёнка. То есть она вся в заботах о сыне, в дела дочери вникает, но не сильно. Узнав, что у Юли любовь именно с сыном Кости (папа Романа), пыталась отговорить, но явно просто для проформы.

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

Когда Рому отправили в другой город, мама наконец поняла, что ситуация хуже, чем есть, и искренне пыталась помочь. В книге она пошла к Роминой матери на работу, впрочем, неудачно, потому что той не оказалось на месте. В фильме женщина помогла Юле отправиться в Ленинград. В общем, с этой стороны препятствий ребятам не чинили.

Ещё один персонаж книги – это Алёна. Девочка, безответно влюблённая в Рому. Следует за ним как тень, когда его перевели в другую школу, ушла за ним и туда.

Мне понравилось, как эту роль сыграла актриса. Чётко и тонко показала именно те эмоции, которые испытывает человек, страдающий от безответной любви, а также те поступки, которые он в таком состоянии совершает. К слову, роль сыграла потомственная актриса Екатерина Васильева (она снималась в “Гостье из будущего” в роли учительницы английского языка).

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom

В целом, роман жизненный, никаких особенностей из серии “так не бывает” тут нет, всё очень обыденно. Взрослые не понимают детей, дети не понимают взрослых. Своя первая любовь кажется особенной, такой ни у кого никогда не было, нет и не будет. Все, кто с этим не согласен, ничего в любви не понимают.

Ключевую роль в истории сыграла вражда современных Монтекки и Капулетти, правда, враждовали только первые (Лавочкины) и враг у них был придуманный. Мне кажется, не будь маминой ненависти, не было бы и драматической истории.

Что мне категорически НЕ понравилось в романе. Постоянное и бесконечное ЮльКА. Это вот прямо бесит. ЮльКА пошла, ЮльКА посмотрела, ЮльКЕ сказали, ЮльКУ увидели… Как будто это не юная и нежная девочка, а неотёсанная хабалка-подружайка, не заслуживающая даже того, чтобы к ней нормально обращались. Нет, персонажи к ней обращаются нормально, это сама автор романа почему-то так пишет. Хорошо, пусть девушка вся своя в доску, пусть она там где-то и будет ЮльКОЙ, но не постоянно же?! Какое-то пренебрежительное отношение к героине получается, вот правда. У меня в конце книги от этой ЮльКИ уже начался нервный тик.

Отличия

В принципе, каких-то существенных отличий между романом и экранизацией нет. Про одно я уже написала – это имя главной героини. Говорят, что переименовать Юлю в Катю заставили чиновники, дабы у зрителей не возникло ассоциации с известными персонажами.

Ещё одно отличие – поведение Роминого папы. В фильме он не знал о кознях жены, а когда правда выплыла наружу, готов был свою супругу прибить. В книге он непосредственного участия в пакостях не принимает, но всё знает. По моему мнению, вариант “киношный” вписался в сюжет лучше.

vam-i-ne-snilos-obzor-knigi-i-sravnenie-s-filmom
Рома с папой.

Ещё об одном отличии я написала в самом начале, когда говорила, что Рому посетили мысли о бессмысленности существования. В сцене, когда мальчик побежал от бабушки и закрылся в комнате, есть момент, когда Рома открыл ящик стола и увидел пистолет. Попутно бабуля кричала из-за двери, что “эта девка” ему даже не пишет, видимо, он ей не нужен. Отчасти это было правдой, потому что все письма, которые писала девочка, перехватывались. Но мальчик же этого не знал, поэтому принял эти слова за чистую монету. И вот тут парнишку тоже немного накрыло. Думая о том, что нет смысла жить, если Юля его разлюбила, он чуть не нажал на курок.

Спасли мальчика как раз Юлины письма. По иронии судьбы, они лежали в том же ящике, но чуть глубже. Каким-то образом ящик выдвинулся немного дальше и эту стопку писем Рома увидел.

Отличия в финале

В самом конце фильма Рома падает из окна. Не специально: он увидел, что во двор зашла Катя, открыл окно, чтобы ей крикнуть, и поскользнулся. В книге же Рома прыгнул сам. Вариантов выхода из комнаты не было и мальчик решил, что третий этаж – это ерунда, он спрыгнет и со спокойной душой поедет в Москву. Однако, Роман ударился грудью о трубу, которую из окна было не видно.

Дом, где жила Ромина бабушка, снимали действительно в Ленинграде, а вот сцену падения мальчика из окна – в Москве, во дворе одного из домов на улице Спиридоновка (в те годы носила имя Алексея Толстого). Примечательно, что со стороны улицы этот дом тоже участвовал в съёмке – его показывают в 5 серии “Гостьи из будущего”.

Много раз я слышала о том, что в первом варианте повести Рома погибал, но Галину Щербакову заставили переписать трагичный финал. В итоге и в книге, и в фильме, он остался по большому счёту открытым. Я помню, что когда прочитала “Вам и не снилось” первый раз (очень много лет назад), была уверена, что мальчик всё же впоследствии умер.

Больше мне понравился фильм. Хоть сюжет почти и не отличается, но фильм получился более понятным и более мягким. К тому же книгу лично мне читать было тяжеловато из-за авторского слога. Кто-то другой, возможно, “проглотит” её  в момент.

 

Поделиться:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы должны принять Политику конфиденциальности